Prayer to Our Lady
229. The Raccolta (1910).
| MARIA Mater misericordiæ, Mater et Filia illius qui Pater est misericordiarum et DEUS totius consolationis, Dispensatrix thesaurorum Filii tui, Ministra DEI Mater summi Sacerdotis CHRISTI, Sacerdos pariter et Altare, Sacrariuni immaculatum Verbi DEI, Magistra Apostolorum omnium et Discipulorum CHRISTI; protege Pontificem Maximum, intercede pro nobis et pro sacerdotibus nostris, ut Summus Sacerdos CHRISTUS JESUS conscientias nostras purificet, et digne ac pie ad sacrum convivium suum accedamus. | MARY, Mother of mercy. Mother and daughter of Him who is the Father of mercies and the GOD of all consolation, Dispenser of the treasuresof thy Son, Handmaiden of GOD, Mother of the supreme High-Priest, CHRIST, at once Priest and Altar, immaculate Treasure-house of the Word of GOD, Mistress of all the Apostles and Disciples of CHRIST; protect the Supreme Pontiff, intercede for us and for our priests, that the High Priest JESUS CHRIST may purify our consciences, so that we may worthily and piously approach his holy banquet. |
| O Virgo Immaculata, quæ non modo dedisti nobis panem cælestem CHRISTUM in remissionem peccatorum, sed es tu ipsa hostia acceptissima DEO litata, et gloria sacerdotum, quæque teste beatissimo famulo tuo S. Antonino, quamvis sacramentum ordinis non acceperis, quidquid tamen dignitatis et gratiæ in ipso confertur, de hoc plena fuisti; unde merito Virgo Sacerdos prædicaris; respice super nos et super sacerdotes Filii tui, purifica nos, salva nos, sanctifica nos, ut ineffabiles sacramentorum thesauros sancle suscipiamus, et æternam animarum nostrarum salutem consequi mereamur. Amen. | O Immaculate Virgin, who not only gavest us CHRIST, to be our bread from Heaven, for the remission of sins, but art thyself a most acceptable victim offered to GOD, and the glory of the priesthood, who according to the testimony of thy most blessed servant St. Antoninus, although thou didst not receive the Sacrament of Order, art filled with whatever of dignity and grace is conferred by it; wherefore deservedly art thou proclaimed Virgin Priest; look down upon us and on the priests of thy Son; purify, sanctify, save us, that receiving the ineffable gifts of the sacraments, we may deserve to obtain the eternal salvation of our souls. Amen. |
| Mater misericordiæ, ora pro nobis. Mater æterni Sacerdotis CHRISTI JESU, ora pro nobis. Regina cleri, ora pro nobis. Maria Virgo Sacerdos, ora pro nobis. |
Mother of mercy, pray for us. Mother of the eternal Priest, CHRIST JESUS, pray for us. Queen of the clergy, pray for us. Mary, Virgin Priest, pray for us. |
Indulgences
300 Days, Toties Quoties.
Decrees of the Sacred Congregation of Indulgences:
Pius X. January 9, 1907.

